国产va I 亚洲美女在线视频 I 久久精品黄 I 亚洲97在线 I 成人写真福利网 I 久久久av电影 I 操操操爽爽爽 I 午夜在线不卡 I 亲子乱一区二区三区 I 欧美色爱综合 I 成人狠狠干 I 国产成+人+综合+亚洲欧美丁香花 I 桃色视频网站 I 激情文学综合丁香 I 老司机深夜影院 I 9.1在线观看全集 I 99草在线视频 I 欧美性猛交ⅹxxx乱大交3 I 成年美女黄色 I 午夜黄色福利 I 91在线欧美 I 免费看黄网站在线观看 I 18禁裸男晨勃露j毛免费观看 I 日韩伊人网 I 一区二区三区导航 I 国产av无码专区亚洲av毛片搜 I 免费看的av片 I 国产你懂的

習近平在2018年中非合作論壇北京峰會開幕式上的主旨講話(英語翻譯)

發布時間:2018-09-05 來源:新華社


攜手共命運 同心促發展

Work Together for Common Development and a Shared Future

——在2018年中非合作論壇北京峰會開幕式上的主旨講話

Keynote Speech At the Opening Ceremony of the 2018 Beijing Summit Of the Forum on China-Africa Cooperation


(2018年9月3日,北京)

Beijing, 3 September 2018

中華人民共和國主席 習近平

by H.E. Xi Jinping, President of the People's Republic of China



尊敬的拉馬福薩總統,

Your Excellency President Matamela Cyril Ramaphosa,

尊敬的非洲聯盟輪值主席卡加梅總統,

Your Excellency President Paul Kagame, Chairperson of the African Union,

尊敬的各位國家元首、政府首腦、

Distinguished Heads of State and Government,

代表團團長,

Distinguished Heads of Delegation,

尊敬的聯合國秘書長古特雷斯先生,

Your Excellency Mr. Antonio Guterres, Secretary General of the United Nations,

尊敬的非洲聯盟委員會主席法基先生,

Your Excellency Mr. Moussa Faki Mahamat, Chairperson of the AU Commission,

女士們,先生們,朋友們:

Ladies and Gentlemen, Friends,

九月的北京,金風送爽,秋色怡人。

September has just set in Beijing, bringing with it refreshing breeze and picturesque autumn scenery.

在這美好的季節,中非友好大家庭的新老朋友們再次相聚,共襄2018年中非合作論壇北京峰會盛舉,我們感到十分高興。

And we are so delighted to have all of you with us, friends both old and new, in this lovely season for the reunion of the China-Africa big family at the 2018 Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC).

首先,我謹代表中國政府和中國人民,并以我個人的名義,對各位同事和嘉賓的到來表示熱烈的歡迎!

I wish to extend, on behalf of the Chinese government and people and in my own name, a very warm welcome to all of you, dear colleagues and guests.

我也愿通過你們,向兄弟的非洲人民轉達中國人民的誠摯問候和良好祝愿!

I also wish to extend, through you, the best regards and cordial greetings of the Chinese people to the brotherly people of Africa.

我要特別提到的是,自約翰內斯堡峰會以來,中非合作論壇相繼增加了岡比亞、圣多美和普林西比、布基納法索3名新成員。

I wish to mention in particular that since the Johannesburg Summit, FOCAC has had three new members, namely, the Gambia, Sao Tome and Principe and Burkina Faso.

今天,巴羅總統、特羅瓦達總理、卡博雷總統分別率領三國代表團出席北京峰會,

Today, we are joined by President Barrow, Prime Minister Trovoada and President Kabore and their delegations.

讓我們以熱烈的掌聲歡迎他們!

Let us welcome them with a warm round of applause!

各位同事、女士們、先生們!

Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen,

一個多月前,我以中國國家主席身份第四次訪問了非洲,這也是我本人第九次踏上非洲這片熱土。

Over a month ago, I paid my fourth visit to Africa as the Chinese President, which was also my ninth visit to this land of great promise.

訪問期間,我再次目睹了非洲大地富饒美麗,非洲發展充滿生機,非洲人民渴望幸福生活。

During the last visit, I once again saw an Africa that is beautiful and richly endowed, that is full of dynamism in development, and I learned about first-hand the African people's ardent hope for a better future.

我也更加堅定了這樣的信念:非洲發展不可限量,非洲未來充滿希望,中非友好合作前景廣闊,中非全面戰略合作伙伴關系發展大有可為!

I concluded the visit even more convinced that Africa's development has great potential, that this great continent is full of hope, that China-Africa friendship and cooperation have broad vistas, and that China and Africa can forge an even stronger comprehensive strategic and cooperative partnership!

“根之茂者其實遂,膏之沃者其光曄。”

As an ancient Chinese scholar once observed, "Only with deep roots can a tree yield rich fruit; only filled with oil can a lamp burn brightly."

歷史有其規律和邏輯。

History follows its own rules and logic.

中非雙方基于相似遭遇和共同使命,在過去的歲月里同心同向、守望相助,

With similar fate in the past and a common mission, China and Africa have extended sympathy to and helped each other throughout all the years.

走出了一條特色鮮明的合作共贏之路。

Together, we have embarked on a distinctive path of win-win cooperation.

在這條道路上,中國始終秉持真實親誠理念和正確義利觀,

Marching on this path, China has followed the principle of sincerity, real results, amity and good faith and the principle of pursuing the greater good and shared interests.

同非洲各國團結一心、同舟共濟、攜手前進。

China has stood with African countries. Together, we have worked in unity and forged ahead.

——中國在合作中堅持真誠友好、平等相待。

-- China values sincerity, friendship and equality in pursuing cooperation.

13億多中國人民始終同12億多非洲人民同呼吸、共命運,始終尊重非洲、熱愛非洲、支持非洲,

The over 1.3 billion Chinese people have been with the over 1.2 billion African people in pursuing a shared future. We respect Africa, love Africa and support Africa.

堅持做到“五不”,

We follow a "five-no" approach in our relations with Africa:

即:不干預非洲國家探索符合國情的發展道路,

no interference in African countries' pursuit of development paths that fit their national conditions;

不干涉非洲內政,

no interference in African countries' internal affairs;

不把自己的意志強加于人,不在對非援助中附加任何政治條件,

no imposition of our will on African countries; no attachment of political strings to assistance to Africa;

不在對非投資融資中謀取政治私利。

and no seeking of selfish political gains in investment and financing cooperation with Africa.

中國希望各國都能在處理非洲事務時做到這“五不”。

We hope this "five-no" approach could apply to other countries as they deal with matters regarding Africa.

中國永遠是非洲的好朋友、好伙伴、好兄弟。

For China, we are always Africa's good friend, good partner and good brother.

任何人都不能破壞中非人民的大團結!

No one could undermine the great unity between the Chinese people and the African people.

——中國在合作中堅持義利相兼、以義為先。

-- China pursues common interests and puts friendship first in pursuing cooperation.

中國相信中非合作的必由之路就是發揮各自優勢,把中國發展同助力非洲發展緊密結合,實現合作共贏、共同發展。

China believes that the sure way to boost China-Africa cooperation is for both sides to leverage its respective strength; it is for China to complement Africa's development through its own growth, and it is for both China and Africa to pursue win-win cooperation and common development.

中國主張多予少取、先予后取、只予不取,

In doing so, China follows the principle of giving more and taking less, giving before taking and giving without asking for return.

張開懷抱歡迎非洲搭乘中國發展快車。

With open arms, we welcome African countries aboard the express train of China's development.

任何人都不能阻擋中非人民振興的步伐!

No one could hold back the Chinese people or the African people as we march toward rejuvenation.

——中國在合作中堅持發展為民、務實高效。

-- China takes a people-oriented approach in pursuing practical cooperation with efficiency.

中國堅持把中非人民利益放在首位,為中非人民福祉而推進合作,讓合作成果惠及中非人民。

With top priority given to the interests of Chinese and African peoples, China advances its cooperation with Africa to improve the well-being of Chinese and African peoples and deliver more benefits to them.

凡是答應非洲兄弟的事,就會盡心盡力辦好。

We will fully honor the promises we have made to our African brothers.

面對新形勢新挑戰,中國不斷完善機制、創新理念、拓展領域,提高合作質量和水平,穩步邁向更高水平。

Faced with new developments and challenges, China will continue to improve institution building, develop new ideas and expand areas of cooperation with Africa to bring our cooperation to greater heights.

中非合作好不好,只有中非人民最有發言權。

Ultimately, it is for the peoples of China and Africa to judge the performance of China-Africa cooperation.

任何人都不能以想象和臆測否定中非合作的顯著成就!

No one could deny the remarkable achievements made in China-Africa cooperation, not with their assumption or imagination.

——中國在合作中堅持開放包容、兼收并蓄。

-- China takes an open and inclusive approach to cooperation.

中國始終認為,非洲實現長治久安、發展振興,是非洲人民心愿,也是國際社會責任。

China is fully aware that long-term stability, security, development and invigoration for Africa is not only the longing of the African people; it is also the responsibility of the international community.

中國愿同國際合作伙伴一道,支持非洲和平與發展。

China stands ready to work with other international partners to support Africa in pursuing peace and development.

凡是對非洲有利的事情,我們都歡迎、都支持,全世界都應該盡力做、認真做。

China welcomes and supports all initiatives that meet Africa's interests, and believes that it should be the same with the wider international community.

任何人都不能阻止和干擾國際社會支持非洲發展的積極行動!

No one could stand in the way or obstruct international efforts to support Africa's development.

各位同事、女士們、先生們!

Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen,

當今世界正在經歷百年未有之大變局。

Our world is undergoing profound changes unseen in a century:

世界多極化、經濟全球化、社會信息化、文化多樣化深入發展,全球治理體系和國際秩序變革加速推進,新興市場國家和發展中國家快速崛起,國際力量對比更趨均衡,

the surging trend toward multi-polarity, economic globalization, IT application and cultural diversity, accelerated transformation of the global governance system and international order, rapid rise of emerging markets and developing countries, and greater balance in global power configuration.

世界各國人民的命運從未像今天這樣緊緊相連。

The well-being of people in all countries has never been so closely intertwined as it is today.

同時,我們也面臨前所未有的挑戰。

On the other hand, we also face challenges unseen before.

霸權主義、強權政治依然存在,保護主義、單邊主義不斷抬頭,戰亂恐襲、饑荒疫情此伏彼現,傳統安全和非傳統安全問題復雜交織。

Hegemony and power politics persist; protectionism and unilateralism are mounting; war, conflicts, terrorism, famine and epidemics continue to plague us; security challenges, both traditional and non-traditional, remain as complex and interwoven as ever.

我們堅信,和平與發展是當今時代的主題,也是時代的命題,

However, we are firm in our conviction that peace and development remain the underlying trend of our times. Indeed, they are the call of the times.

需要國際社會以團結、智慧、勇氣,扛起歷史責任,解答時代命題,展現時代擔當。

The international community should take our historical responsibility and respond to the call of our times with solidarity, vision, courage and a sense of mission.

——面對時代命題,中國把為人類作出新的更大貢獻作為自己的使命。

-- To respond to the call of the times, China takes it its mission to make new and even greater contribution to mankind.

中國愿同世界各國攜手構建人類命運共同體,發展全球伙伴關系,拓展友好合作,走出一條相互尊重、公平正義、合作共贏的國與國交往新路,

China will work with other countries to build a community with a shared future for mankind, forge partnerships across the world, enhance friendship and cooperation, and explore a new path of growing state-to-state relations based on mutual respect, fairness, justice and win-win cooperation.

讓世界更加和平安寧,讓人類生活更加幸福美好。

Our goal is to make the world a place of peace and stability and life happier and more fulfilling for all.

——面對時代命題,中國愿同國際合作伙伴共建“一帶一路”。

-- To respond to the call of the times, China is ready to jointly promote the Belt and Road Initiative with international partners.

我們要通過這個國際合作新平臺,增添共同發展新動力,把“一帶一路”建設成為和平之路、繁榮之路、開放之路、綠色之路、創新之路、文明之路。

We hope to create new drivers to power common development through this new platform of international cooperation; and we hope to turn it into a road of peace, prosperity, openness, green development and innovation and a road that brings together different civilizations.

——面對時代命題,中國將積極參與全球治理,秉持共商共建共享全球治理觀。

-- To respond to the call of the times, China will get actively involved in global governance and stay committed to the vision of consultation, cooperation and benefit for all in global governance.

中國始終是世界和平的建設者、全球發展的貢獻者、國際秩序的維護者,

China has all along played its part in promoting world peace and development and upholding the international order.

支持擴大發展中國家在國際事務中的代表性和發言權,支持補強全球治理體系中的南方短板,支持匯聚南南合作的力量,

We call for increasing the representation and voice of developing countries in international affairs and support efforts to strengthen the South, a weak link in the global governance system, as well as efforts to create synergy in South-South cooperation.


推動全球治理體系更加平衡地反映大多數國家特別是發展中國家的意愿和利益。

We will continue the efforts to make the global governance system better represent the will and interests of the majority of countries, especially developing countries.

——面對時代命題,中國堅定不移堅持對外開放。

-- To respond to the call of the times, China will remain committed to opening-up.

面對世界經濟增長的不穩定性不確定性,中國堅持走開放融通、合作共贏之路,堅定維護開放型世界經濟和多邊貿易體制,反對保護主義、單邊主義,

Facing uncertainty and unpredictability in global growth, China will continue to grow an open economy for win-win cooperation, and it will embrace an open world economy and the multilateral trading system and reject protectionism and unilateralism.

把自己囚于自我封閉的孤島沒有前途!

No one who keeps himself in isolation on a single island will have a future.

各位同事、女士們、先生們!

Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen,

“海不辭水,故能成其大。”

To quote a Chinese saying, "The ocean is vast because it rejects no rivers."

中國是世界上最大的發展中國家,非洲是發展中國家最集中的大陸,中非早已結成休戚與共的命運共同體。

China, the world's largest developing country, and Africa, the continent with the largest number of developing countries, have long formed a community with a shared future.

我們愿同非洲人民心往一處想、勁往一處使,共筑更加緊密的中非命運共同體,為推動構建人類命運共同體樹立典范。

Indeed, we share a common stake. China will work with Africa to achieve our shared goal of building a closer China-Africa community with a shared future and turn it into a pacesetter for building such a community for mankind.

第一,攜手打造責任共擔的中非命運共同體。

First, let us build a China-Africa community with a shared future to assume our joint responsibility.

我們要擴大各層級政治對話和政策溝通,加強在涉及彼此核心利益和重大關切問題上的相互理解和支持,密切在重大國際和地區問題上的協作配合,

We could increase political and policy dialogue at various levels, enhance mutual understanding and support on issues involving each other's core interests and major concerns, and boost coordination on major international and regional issues.

維護中非和廣大發展中國家共同利益。

Such efforts will enable us to uphold the common interests of China and Africa as well as other developing countries.

第二,攜手打造合作共贏的中非命運共同體。

Second, let us build a China-Africa community with a shared future that pursues win-win cooperation.

我們要抓住中非發展戰略對接的機遇,用好共建“一帶一路”帶來的重大機遇,

We could both seize the opportunity created by the complementarity between our respective development strategies and the major opportunities presented by the Belt and Road Initiative.

把“一帶一路”建設同落實非洲聯盟《2063年議程》、聯合國2030年可持續發展議程以及非洲各國發展戰略相互對接,

We need to see to it that the Belt and Road Initiative and the AU Agenda 2063, the UN 2030 Agenda for Sustainable Development and the development programs of African countries better complement each other.

開拓新的合作空間,發掘新的合作潛力,在傳統優勢領域深耕厚植,在新經濟領域加快培育亮點。

With these efforts, we could expand areas of cooperation, unlock new cooperation potential, consolidate our traditional areas of cooperation, and foster new highlights of cooperation in the new economy.

第三,攜手打造幸福共享的中非命運共同體。

Third, let us build a China-Africa community with a shared future that delivers happiness for all of us.

我們要把增進民生福祉作為發展中非關系的出發點和落腳點。

Making lives better for our people is what we aim to achieve in growing China-Africa relations; so we need to make sure our cooperation delivers real benefits to us both in China and in Africa.

中非合作要給中非人民帶來看得見、摸得著的成果和實惠。

Mutual help and solidarity is what has defined China-Africa relations over the years.

長期以來,中非一直互幫互助、同舟共濟,中國將為非洲減貧發展、就業創收、安居樂業作出新的更大的努力。

Going forward, China will do more to help Africa alleviate poverty, pursue development, increase employment and income, and better the lives of its people.

第四,攜手打造文化共興的中非命運共同體。

Fourth, let us build a China-Africa community with a shared future that enjoys cultural prosperity.

我們都為中非各自燦爛的文明而自豪,也愿為世界文明多樣化作出更大貢獻。

Both China and Africa are proud of our splendid civilizations, and we are both ready to make greater contributions to promoting cultural diversity in the world.

我們要促進中非文明交流互鑒、交融共存,為彼此文明復興、文化進步、文藝繁榮提供持久助力,為中非合作提供更深厚的精神滋養。

By enhancing exchanges, mutual learning and harmonious co-existence of our civilizations, we will inject lasting impetus into invigorating our civilizations and cultures, enriching our artistic creations, and provide rich cultural nourishment for China-Africa cooperation.

我們要擴大文化藝術、教育體育、智庫媒體、婦女青年等各界人員交往,拉緊中非人民的情感紐帶。

With more people-to-people exchanges in culture and art, education, sports, and between our think tanks, the media, and women and young people, we will strengthen the bond between the people of China and Africa.

第五,攜手打造安全共筑的中非命運共同體。

Fifth, let us build a China-Africa community with a shared future that enjoys common security.

歷經磨難,方知和平可貴。

People that have gone through adversity value peace most.

中國主張共同、綜合、合作、可持續的新安全觀,

China champions a new vision of security featuring common, comprehensive, cooperative and sustainable security.

堅定支持非洲國家和非洲聯盟等地區組織以非洲方式解決非洲問題,支持非洲落實“消弭槍聲的非洲”倡議。

We firmly support African countries and the African Union as well as other regional organizations in Africa in solving African issues in the African way, and we support the African initiative of "Silence the Guns in Africa".

中國愿為促進非洲和平穩定發揮建設性作用,支持非洲國家提升自主維穩維和能力。

China is ready to play a constructive role in promoting peace and stability in Africa and will support African countries to strengthen their independent capacity for safeguarding stability and peace.

第六,攜手打造和諧共生的中非命運共同體。

Sixth, let us build a China-Africa community with a shared future that promotes harmony between man and nature.

地球是人類唯一的家園。

The Earth is the only place which we mankind call home.

中國愿同非洲一道,倡導綠色、低碳、循環、可持續的發展方式,共同保護青山綠水和萬物生靈。

China will work with Africa to pursue green, low-carbon, circular and sustainable development and protect our lush mountains and lucid waters and all living beings on our planet.

中國愿同非洲加強在應對氣候變化、應用清潔能源、防控荒漠化和水土流失、保護野生動植物等生態環保領域交流合作,

We will strengthen exchange and cooperation with Africa on climate change, clean energy, prevention and control of desertification and soil erosion, protection of wildlife and other areas of ecological and environmental preservation.

讓中國和非洲都成為人與自然和睦相處的美好家園。

Together, we could make China and Africa beautiful places for people to live in harmony with nature.

各位同事、女士們、先生們!

Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen,

2015年中非合作論壇約翰內斯堡峰會以來,中國全面落實約翰內斯堡峰會上確定的中非“十大合作計劃”:

Since the 2015 FOCAC Johannesburg Summit, China has fully implemented the ten cooperation plans adopted at the Summit.

一大批鐵路、公路、機場、港口等基礎設施以及經貿合作區陸續建成或在建設之中,

A large number of railway, highway, airport, port and other infrastructure projects as well as a number of economic and trade cooperation zones have been built or are under construction.

中非和平安全、科教文衛、減貧惠民、民間交往等合作深入推進,

Our cooperation on peace and security, science, education, culture, health, poverty reduction, and people-to-people interactions has deepened.

中國承諾提供的600億美元資金支持都已兌現或作出安排。

The US$60 billion financing pledged by China has been either delivered or arranged.

“十大合作計劃”給中非人民帶來豐碩成果,

These ten cooperation plans have brought huge benefits to the African and Chinese peoples.

展現了中非共同的創造力、凝聚力、行動力,將中非全面戰略合作伙伴關系成功推向新的高度。

They have fully demonstrated the creativity, rallying power and efficiency of China-Africa cooperation, and lifted China-Africa comprehensive strategic and cooperative partnership to new heights.

中國愿以打造新時代更加緊密的中非命運共同體為指引,在推進中非“十大合作計劃”基礎上,同非洲國家密切配合,未來3年和今后一段時間重點實施“八大行動”:

To build an even closer China-Africa community with a shared future in the new era, China will, on the basis of the ten cooperation plans already adopted, launch eight major initiatives in close collaboration with African countries in the next three years and beyond.

一是實施產業促進行動。

First, China will launch an industrial promotion initiative.

中國決定在華設立中國-非洲經貿博覽會;鼓勵中國企業擴大對非投資,在非洲新建和升級一批經貿合作區;

We have decided to open a China-Africa economic and trade expo in China; we encourage Chinese companies to increase investment in Africa, and will build and upgrade a number of economic and trade cooperation zones in Africa.

支持非洲在2030年前基本實現糧食安全,同非洲一道制定并實施中非農業現代化合作規劃和行動計劃,

We will support Africa in achieving general food security by 2030, work with Africa to formulate and implement a program of action to promote China-Africa cooperation on agricultural modernization.

實施50個農業援助項目,向非洲受災國家提供10億元人民幣緊急人道主義糧食援助,向非洲派遣500名高級農業專家,培養青年農業科研領軍人才和農民致富帶頭人;

We will implement 50 agricultural assistance programs, provide RMB 1 billion of emergency humanitarian food assistance to African countries affected by natural disasters, send 500 senior agriculture experts to Africa, and train young researchers in agri-science and entrepreneurs in agri-business.

支持成立中國在非企業社會責任聯盟;

We will support Chinese companies in Africa to forge alliance of corporate social responsibilities.

繼續加強和非洲國家本幣結算合作,發揮中非發展基金、中非產能合作基金、非洲中小企業發展專項貸款作用。

We will continue to strengthen cooperation with African countries in local currency settlement and make good use of the China-Africa Development Fund, the China-Africa Fund for Industrial Cooperation and the Special Loan for the Development of African SMEs.

二是實施設施聯通行動。

Second, China will launch an infrastructure connectivity initiative.

中國決定和非洲聯盟啟動編制《中非基礎設施合作規劃》;

We have decided to jointly formulate a China-Africa infrastructure cooperation plan with the African Union.

支持中國企業以投建營一體化等模式參與非洲基礎設施建設,重點加強能源、交通、信息通信、跨境水資源等合作,

We will support Chinese companies in participating in Africa's infrastructure development by way of investment-construction-operation or through other models, with focus on enhancing cooperation on energy, transport, information, telecommunications and cross-border water resources.

同非方一道實施一批互聯互通重點項目;

We will work with Africa to undertake a number of key connectivity projects.

支持非洲單一航空運輸市場建設,開通更多中非直航航班;

We will support Africa in developing the Single African Air Transport Market and open more direct flights between China and Africa.

為非洲國家及其金融機構來華發行債券提供便利;

We will facilitate bond issuance by African countries and their financial institutions in China.

在遵循多邊規則和程序的前提下,支持非洲國家更好利用亞洲基礎設施投資銀行、新開發銀行、絲路基金等資源。

On the basis of following multilateral rules and procedures, we will support African countries in making better use of financing resources of the Asian Infrastructure Investment Bank, the New Development Bank, and the Silk Road Fund.

三是實施貿易便利行動。

Third, China will launch a trade facilitation initiative.

中國決定擴大進口非洲商品特別是非資源類產品,

We have decided to increase imports, particularly non-resource products, from Africa.

支持非洲國家參加中國國際進口博覽會,

We support African countries in participating in the China International Import Expo.

免除非洲最不發達國家參展費用;

The least developed African countries participating in it will be exempted from paying exhibition stand fees.

繼續加強市場監管及海關方面交流合作,為非洲實施50個貿易暢通項目;

We will continue to strengthen exchanges and cooperation on market regulation and between customs authorities, and implement 50 trade facilitation programs for Africa.

定期舉辦中非品牌面對面活動;

We will hold, on a regular basis, marketing activities for Chinese and African brand products.

支持非洲大陸自由貿易區建設,繼續同非洲有意愿的國家和地區開展自由貿易談判;

We support the building of the African Continental Free Trade Area and will continue to hold free trade negotiations with interested African countries and regions.

推動中非電子商務合作,建立電子商務合作機制。

And we will set up relevant mechanisms to promote e-commerce cooperation with Africa.

四是實施綠色發展行動。

Fourth, we will launch a green development initiative.

中國決定為非洲實施50個綠色發展和生態環保援助項目,重點加強在應對氣候變化、海洋合作、荒漠化防治、野生動物和植物保護等方面的交流合作;

We have decided to undertake 50 projects for green development and ecological and environmental protection in Africa to expand exchanges and cooperation with Africa on climate change, ocean, desertification prevention and control, and wildlife protection.


推進中非環境合作中心建設,加強環境政策交流對話和環境問題聯合研究;

A China-Africa environmental cooperation center will be set up, and more policy dialogue and joint research on environmental issues will be conducted.

開展中非綠色使者計劃,在環保管理、污染防治、綠色經濟等領域為非洲培養專業人才;

The China-Africa Green Envoys Program will be implemented to strengthen Africa's human capacity for environmental management, pollution prevention and control, and green development.

建設中非竹子中心,幫助非洲開發竹藤產業;

A China-Africa bamboo center will be established to help Africa make bamboo and rattan products.

開展環境保護宣傳教育合作。

China will also work with Africa to raise public awareness of environmental protection.

五是實施能力建設行動。

Fifth, we will launch a capacity building initiative.

中國決定同非洲加強發展經驗交流,支持開展經濟社會發展規劃方面合作;

China will share more of its development practices with Africa and support cooperation with Africa on economic and social development planning.

在非洲設立10個魯班工坊,向非洲青年提供職業技能培訓;

Ten Luban Workshops will be set up in Africa to provide vocational training for young Africans.

支持設立旨在推動青年創新創業合作的中非創新合作中心;

China will support opening of a China-Africa innovation cooperation center to promote youth innovation and entrepreneurship.

實施頭雁計劃,為非洲培訓1000名精英人才;

A tailor-made program will be carried out to train 1,000 high-caliber Africans.

為非洲提供5萬個中國政府獎學金名額,為非洲提供5萬個研修培訓名額,邀請2000名非洲青年來華交流。

China will provide Africa with 50,000 government scholarships and 50,000 training opportunities for seminars and workshops, and will invite 2,000 young Africans to visit China for exchanges.

六是實施健康衛生行動。

Sixth, we will launch a health care initiative.

中國決定優化升級50個醫療衛生援非項目,重點援建非洲疾控中心總部、中非友好醫院等旗艦項目;

China has decided to upgrade 50 medical and health aid programs for Africa, particularly flagship projects such as the headquarters of the African Center for Disease Control and Prevention and China-Africa Friendship Hospitals.

開展公共衛生交流和信息合作,

Exchange and information cooperation will be carried out on public health.

實施中非新發再發傳染病、血吸蟲、艾滋病、瘧疾等疾控合作項目;

Cooperation programs will be launched on the prevention and control of emerging and re-emerging communicable diseases, schistosomiasis, HIV/AIDS and malaria.

為非洲培養更多專科醫生,繼續派遣并優化援非醫療隊;

China will train more medical specialists for Africa and continue to send medical teams that better meet Africa's needs.

開展“光明行”、“愛心行”、“微笑行”等醫療巡診活動;

More mobile medical services will be provided to patients for the treatment of cataract, heart disease and dental defects.

實施面向弱勢群體的婦幼心連心工程。

And targeted health care services will be provided to women and children of vulnerable groups in Africa.

七是實施人文交流行動。

Seventh, we will launch a people-to-people exchange initiative.

中國決定設立中國非洲研究院,同非方深化文明互鑒;

China decided to establish an institute of African studies to enhance exchanges with Africa on civilization.

打造中非聯合研究交流計劃增強版;

The China-Africa Joint Research and Exchange Plan will be upgraded.

實施50個文體旅游項目,

Fifty joint cultural, sports and tourism events will be organized.

支持非洲國家加入絲綢之路國際劇院、博物館、藝術節等聯盟;

China welcomes Africa's participation in the Silk Road International League of Theaters, the Silk Road International Museum Alliance and the Network of Silk Road Art Festivals.

打造中非媒體合作網絡;

A China-Africa media cooperation network will be established.

繼續推動中非互設文化中心;

More African culture centers will be opened in China and more Chinese culture centers in Africa.

支持非洲符合條件的教育機構申辦孔子學院;

Qualified African educational institutes are welcome to host Confucius Institutes.

支持更多非洲國家成為中國公民組團出境旅游目的地。

More African countries are welcome to become destinations for Chinese tour groups.

八是實施和平安全行動。

Eighth, we will launch a peace and security initiative.

中國決定設立中非和平安全合作基金,支持中非開展和平安全和維和維穩合作,

China decided to set up a China-Africa peace and security fund to boost our cooperation on peace, security, peacekeeping, and law and order.

繼續向非洲聯盟提供無償軍事援助。

China will continue to provide military aid to the AU,

支持薩赫勒、亞丁灣、幾內亞灣等地區國家維護地區安全和反恐努力;

and will support countries in the Sahel region and those bordering the Gulf of Aden and the Gulf of Guinea in upholding security and combating terrorism in their regions.

設立中非和平安全論壇,為中非在和平安全領域加強交流提供平臺;

A China-Africa peace and security forum will be established as a platform for conducting more exchanges in this area.

在共建“一帶一路”、社會治安、聯合國維和、打擊海盜、反恐等領域推動實施50個安全援助項目。

Fifty security assistance programs will be launched to advance China-Africa cooperation under the Belt and Road Initiative, and in areas of law and order, UN peacekeeping missions, fighting piracy and combating terrorism.

為推動“八大行動”順利實施,中國愿以政府援助、金融機構和企業投融資等方式,向非洲提供600億美元支持,

To make sure that these eight initiatives are implemented on the ground, China will extend US$60 billion of financing to Africa in the form of government assistance as well as investment and financing by financial institutions and companies.

其中包括:提供150億美元的無償援助、無息貸款和優惠貸款;提供200億美元的信貸資金額度;支持設立100億美元的中非開發性金融專項資金和50億美元的自非洲進口貿易融資專項資金;

This will include US$15 billion of grants, interest-free loans and concessional loans, US$20 billion of credit lines, the setting up of a US$10 billion special fund for development financing and a US$5 billion special fund for financing imports from Africa.

推動中國企業未來3年對非洲投資不少于100億美元。

We encourage Chinese companies to make at least US$10 billion of investment in Africa in the next three years.

同時,免除與中國有外交關系的非洲最不發達國家、重債窮國、內陸發展中國家、小島嶼發展中國家截至2018年底到期未償還政府間無息貸款債務。

In addition, for those of Africa's least developed countries, heavily indebted and poor countries, landlocked developing countries and small island developing countries that have diplomatic relations with China, the debt they have incurred in the form of interest-free Chinese government loans due to mature by the end of 2018 will be exempted.

各位同事、女士們、先生們!

Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen,

青年是中非關系的希望所在。

The future of China-Africa relations lies in our young people.

我提出的中非“八大行動”倡議中,

Many of the measures in the eight initiatives I just outlined are designed to help young people in Africa.

許多措施都著眼青年、培養青年、扶助青年,致力于為他們提供更多就業機會、更好發展空間。

These measures will provide young Africans with more training and job opportunities and open up more space for their development.

去年10月,我同南南合作與發展學院的留華學生互致書信,

Last October, I wrote back to the exchange students of the Institute of South-South Cooperation and Development.

他們中絕大多數來自非洲。

Most of them were from Africa.

我在信中勉勵他們堅持學以致用,行遠升高,積厚成器,為推動中非合作和南南合作譜寫新篇章。

I encouraged them to make the best of what they have learned, aim high, and keep working hard to promote China-Africa cooperation and South-South cooperation. I believe they have new roles to play and new accomplishments to make in this regard.

“紅日初升,其道大光?!?

"The red rising sun will light up the road ahead."

我相信,只要中非友好的接力棒能夠在青年一代手中不斷相傳,中非命運共同體就一定會更具生機活力,

I am confident that the baton of China-Africa friendship will be passed from one generation to the next and that China and Africa, working together, will build an even more vibrant community with a shared future.

中華民族偉大復興的中國夢和非洲人民團結振興的非洲夢就一定能夠早日實現!

The day will surely come when the Chinese nation realizes its dream of national renewal and Africa realizes its dream of unity and invigoration!

謝謝大家。

Thank you.

Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網安備 50011202501306號

服務熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 久久综合鬼色| 台湾佬美性中文娱乐网| 好吊妞视频在线| 91桃色视频| 欧美成免费| 小视频+福利| 91精品免费观看| 国产理论在线观看| 亚洲天堂久久久| 鲁鲁狠狠狠7777一区二区| 久久黄色| 国产精品黑丝| 污片视频在线观看| 91在线免费看| 婷婷综合色| 国产午夜精品在线观看| 久久免视频| 久久99精品久久久久久水蜜桃| 99视频精品在线| 岛国色图| 爆操白丝美女| 搡老岳熟女国产熟妇| 免费在线成人av| 瑟瑟av| 操比网站| 国产精品88av| 亚洲精品无| 亚洲一级黄色| 日韩在线一区二区三区| 久久a久久| www奇米影视com| 91久久精品国产91久久| 午夜激情欧美| 日韩一本| 黄色天堂| 性av网站| 91亚洲高清| 91久久久久久久久| 国产a久久麻豆入口| 激情综| 天天综合欧美| av先锋资源| 四虎精品一区二区三区| 13日本xxxxxⅹxxx20| 在线观看中文字幕第一页| 欧美黄色小说| 久久久不卡| 国产男女视频| 性久久久久久久久| 日本精品不卡| 中字幕视频在线永久在线观看免费| 色交视频| 免费成人黄色| 日本深夜福利| 欧洲国产精品| 欧美自拍亚洲| 狠狠干在线| 午夜小电影| 丝袜导航| 国内精品免费| 黄色大片黄色大片| 免费色片网站| 91成人在线观看喷潮动漫| 亚洲av无码乱码在线观看性色| 好吊色欧美一区二区三区视频| 激情男女视频| 欧美日韩免费观看一区=区三区| 激情91| 国内av在线| 免费av视屏| 免费的a级片| 亚洲欧美日韩一区| 边添小泬边狠狠躁视频| 亚洲最大网站| 黄色网址免费| 国产高清视频一区二区| 午夜色影院| 一区二区三区播放| 97综合| 黄色片在线看| 国产精品毛片| 法国free嫩白的18sex性| 上床视频在线观看| 中文字幕六区| 日本护士体内she精2xxx| 好吊视频一区二区三区四区| 在线观看一区| 女同黄文| 欧美aaa视频| 台湾极品xxx少妇| 九九热综合| 9色视频| 亚洲熟悉妇女xxx妇女av| 日韩欧美一区二区三区四区| 日皮视频网站| 91偷拍精品一区二区三区| h官场少妇第三部分| 成人av小说| 亚洲成人免费| 欧美一级黄色片| 欧美电影一区二区| 国产午夜免费| 亚洲bb| 天堂网视频在线| 香蕉视频在线观看www| 日韩中文字幕在线播放| 成人18视频在线观看| 男女视频网站| 在办公室被c到呻吟的动态图| 日日操夜夜骑| 最好看的2018国语字幕| 女同在线视频| 美日韩成人| 中文字幕第15页| 国产在线精品二区| 开心激情播播网| av亚洲一区| 美日韩精品| 三上悠亚av| 午夜aaa片一区二区专区| 久热国产精品| 日韩av免费网站| 色吧五月天| 少妇粉嫩小泬白浆流出| 黄在线免费| 爱情岛亚洲首页论坛小巨| 国产亚洲av片在线观看18女人| 蜜桃一区二区三区四区| 国产99在线| 日本免费不卡| 自拍偷拍亚洲欧美| 精品视频免费观看| 亚洲激情另类| 久久久久久久成人| 最新日本中文字幕| 亚洲男人网站| 理伦影院| 亚洲片在线观看| 欧美色悠悠| 亚洲成人伦理| 91污网站| 不卡中文| 国产主播喷水| 激情开心网站| 午夜激情国产| 国产91在线精品| 91九色精品| 青青草原在线免费| 日韩一区网站| 欧美在线视频精品| 日韩爱爱网| 亚洲精品视| 欧美特黄一级大片| 开心黄色网| 精品国自产在线观看| 日韩精品播放| 加勒比毛片| 在线观看国产欧美| 欧洲成人精品| 久热中文| 桃色在线视频| 国产在线播放av| 国产4区| 欧美大片网站| 三级av网| 人妻少妇久久中文字幕| 69性视频| 91视频在线免费| 国产欧美精品区一区二区三区| 在哪里可以看毛片| 国产精品3区| 香蕉视频免费在线| 国产睡熟迷奷系列精品视频| 日韩国产精品一区二区| 天天摸天天干| 欧美专区第一页| 国产在线观看| 在线观看成人| 网站毛片| 日本激情一区| 51吃瓜网今日| 欧美成人中文字幕| 91麻豆精品国产91久久久久久久久| 五月天丁香| 特级片网站| 深喉口爆一区二区三区| 高h喷水荡肉爽文1v1沉芙| 黄色高清片| av一区在线| 欧美亚洲国产精品| 91成人在线观看国产| 中文国产| 美女av免费看| 天天碰视频| 成人精品免费在线观看| 成人动漫一区二区三区| 一区二区三区四区免费观看| 人人妻人人澡人人爽精品欧美一区| 日韩一区二区三区四区五区| 超碰在线视屏| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 婷婷综合五月| 大奶av| 男女一级片| 色噜噜网站| 国产另类在线| 特黄a级片| 首尔之春在线看| 日本中文字幕在线视频| 最新中文字幕av| 天堂在线视频| 开心激情站| 男人的天堂在线播放| 亚洲午夜久久| 日本不卡免费一区| xx在线视频| 久久精品66| 久久免费高清| 中文字幕2019年最好看的电影| 爱情岛论坛永久入口| 日本熟妇一区二区三区| 成人一区二区视频| 一二三四视频社区在线| 俺也去五月婷婷| 五月婷婷狠狠| 8x8ⅹ成人永久免费视频| 日韩三级精品| 人妻丰满熟妇aⅴ无码| 欧美精品在线视频| 91香蕉国产在线观看软件| 色批网站| 有码一区二区| 日本不卡二区| 爱的天堂| aa在线视频| 色老二导航| 高潮videossex高潮| 中文在线最新版天堂| 日韩小视频在线观看| 在线黄色大片| 国产人妻黑人一区二区三区| 亚洲热热| 影音先锋女人aa鲁色资源| 99免费在线视频| 男生女生插插插| 黄色三级视屏| 四虎一区二区| 亚洲免费网站| 久久黄色网址| 无码视频一区二区三区| 国产精品tv| 国产一区二区免费视频| www.久久久| 噼里啪啦动漫高清在线观看| 性感av在线| 亚洲无码久久久久| 久久精视频| 一级坐爱片| 黄片一区二区| 久草资源网| 久久国产精品毛片| 美女张开腿流出白浆| 欧美aa大片| 免费婷婷| 欧美色图在线视频| 97人人添人澡人人爽超碰| 不卡在线一区| 亚洲国产免费av| 免费一级黄色录像| 亚洲自拍偷拍视频| 91老师片黄在线观看| 中文字幕黄色av| 婷婷色亚洲| 亚洲一区二区视频在线观看| 欧美国产日韩精品| 亚洲视频免费| 中文字幕视频观看| 中文字幕人妻无码系列第三区| 午夜精品国产| 欧美日韩在线一区二区| 日日摸日日干| 午夜67194| 精品少妇3p| h狠狠躁死你h高h| 成品人视频ww入口| 亚洲网站在线播放| 亚洲a网| 日韩理论在线| 中日韩精品视频在线观看| 视频一区二区国产| 国产综合一区二区| www狠狠干| 9191国产精品| 久操视频免费观看| 五月婷婷色| 国产精品第五页| 宅男视频污| 精品成人av一区二区三区| 三级黄色小视频| 天堂色av| 国产又黄又大又爽| 青青草在线免费| 亚洲福利视频一区| 久久久影视| 国产精品视频在线观看| 欧美绿帽交换xxx| 国产91页| 亚洲电影在线观看| 亚洲午夜在线| 天堂视频免费| 成人av电影在线观看| 911亚洲精品| 日韩在线观看视频一区| 免费av大全| 91精品91久久久中77777| 欧美综合日韩| 91手机视频| 欧美精品区| 99久国产| 欧美特一级| 男女www| 欧美男女交配视频| 精品成人无码久久久久久| 亚洲色图p| 婷婷精品一区二区三区| 免费看污视频的网站| 久草国产视频| 黄色三级视频| 亚洲乱码国产乱码精品精软件| 专干老肥女人88av| 色中文字幕在线观看| 久99热| 午夜888| 精品人妻中文无码av在线| 一区二区www| 亚洲成人一区| 亚洲成人伊人| 男男互操网站| 国产aaa| 少妇一级淫片aaaaaaa| 丁香花高清视频完整电影| 国产精品自拍偷拍| 青草一区二区| 国产特黄| 97国产在线观看| 三上悠亚人妻中文字幕在线| 午夜精品少妇| 只有精品| 在线91视频| 日本视频在线观看| 亚洲自拍p| 99色在线| 91资源在线| 又骚又黄的视频| 国产这里只有精品| 夜夜操夜夜操| 久久久久中文字幕亚洲精品| 亚洲中字| a级黄色片免费看| 日韩人体视频| 高潮毛片| 尤物视频最新网址| 天天干b| 激情另类视频| 狠狠亚洲| 中文不卡视频| 男插女视频网站| 亚洲福利视频一区| 人妻系列一区| 久久五月婷| 青娱乐导航| 亚洲国产成人一区二区| 精品久久久久久一区二区里番| 国产免费aa| 野外猛男的大粗鳮1巴| 西西人体444www高清大但 | 777奇米第四色| av网站网址| www日本高清视频| 我要看一级片| 九九九九九热| 亚洲人妻一区二区三区| av男人社区男人天堂| 蜜桃视频无码区在线观看| 亚洲欧美专区| 伊人青青草视频| 老汉色av| 夜夜综合| 亚洲天堂成人在线| 人与动人物xxxx毛片人与狍| 毛片的网站| 日本久久视频| 波多av在线| 亚洲成人自拍| 六月综合激情| 樱花av| 欧美性猛交乱大交3| 国产视频黄色| 伊人av在线| www.夜夜操| 本道综合精品| 国产欧美一区二区视频| 国产精品成人无码专区| 欧美另类一区二区| 天天噜| 日韩手机在线观看| 亚洲美女网站| 一区视频在线播放| 五月综合激情日本mⅴ| 91在线精品播放| 中文日韩| 男女做网站| 日本免费一区二区三区| 国产不卡视频一区二区三区| 欧美视频a| 在线免费看av| 亚洲四虎影院| av激情网| 国产精品一区av| 亚洲综合无码一区二区| 九九精品网| 国产精品福利在线| 国产精品6| 成人黄色大片在线观看| 中国av在线播放| 精品一二三区| 九一九色国产| 一级淫片试看| 亚洲天堂久久| 自拍偷拍第2页| 日韩免费av| 成人亚洲一区二区| 在线看免费av| 国产欧美日韩专区发布| 免费看片黄色| 国产免费视频一区二区三区| 久久精品在线| 日本aaa视频| 中文字幕 视频一区| 黄色av电影网站| 国产专区在线| 日韩精品国产一区二区| 欧美视频自拍偷拍| 久久丁香| 在线观看毛片av| 亚洲蜜桃av| 欧美中文字幕一区二区| 电家庭影院午夜| 青青草这里只有精品| 久久久久久网站| 国产精品无码免费播放| 亚洲欧洲久久| 男人看的网站| 搞av.com| 国产传媒av| 奇米第四色首页| 男人日女人逼| 在线免费观看黄网站| av导航网| 波多野结衣一本| 欧美激情 国产精品| 亚洲视频在线播放| 久久久久久久久亚洲| 91精品国产色综合久久不卡98| 毛片网站免费观看| 国产91亚洲精品| 91成人在线观看喷潮动漫| av体验区| 综合一区| 天堂欧美城网站| 久久久久久久久久一级| 一区二区三区视频免费观看| 亚洲免费在线视频| 久久亚洲成人| 挪威xxxx性hd极品| 天天看片天天爽| 欧美三级黄| 国产激情视频在线| 淫欲模特在线观看| 亚洲第一色视频| 亚洲午夜在线| 久久99精品久久久久久园产越南| 尤物天堂| 亚洲h| 国产二区自拍| 麻豆影音| 天天干视频在线| 亚洲福利电影| 中文一级片| 狠狠成人| 韩国大尺度电影在线观看| 一二三四av| 免费a大片| 午夜精品久久久久久久| 亚洲欧美综合在线观看| 欧美日本一区| 中文字幕观看视频| 国产 第1190页| 免费电影法国空姐| 青娱乐精品| 日韩午夜高清| 一二三四在线视频观看社区| 91综合在线| 热热色国产| 免费男女羞羞的视频网站中文字幕妖精视频| 91桃色在线观看| 午夜av导航| 男人操女人网站| 中文综合网| 亚洲最大网| 免费黄色片视频| 国内av自拍| 在线观看国产日韩| 国产一区二三区| 欧美成人三级| 国产永久免费观看| 亚洲 校园 欧美 国产 另类| 国产高清毛片| 日本国产精品视频| 午夜神马影院| 在线视频a| 亚洲天堂中文| 在线视频一区二区三区| 伊人丁香| 久久av一区二区三| 伊人av导航| 久操综合| 草草影院在线| 在线观看你懂的视频| 精品国产va久久久久久久| 欧美日韩一区二区三区视频| 风韵多水的老熟妇| 久久综合影视| 国产免费一区二区三区| 亚洲毛片在线播放| 在线免费观看www| 精东影业一区二区三区| 少妇闺蜜换浪荡h肉辣文| 高潮videossex高潮| 亚洲av无码一区二区三区性色| 亚洲成人一区二区三区| 69色综合| 在线观看av网站| 神马午夜精品95| 奇米影视999| 搞黄视频免费看| 成人精品一区二区三区| 图片区视频区小说区| www欧美视频| 亚洲高清视频在线观看| 亚洲激情久久| 国产睡熟迷奷系列精品视频| 中国女人黄色大片| 国产精品一区av| 一区二区影视| 91成人动漫| 免费在线看污视频| 91精品一区二区| 一区二区三区高清| 一级黄色性片| 日韩色资源| 免费网站黄色| 色综合久久88色综合天天| 欧美高清精品| 久久一区av| 成人在线免费av| 午夜在线观看视频| 都市激情第一页| 国产成人在线视频免费观看| 一区二区在线不卡| 亚洲av成人无码网天堂| 国产麻豆剧果冻传媒白晶晶| 国产亚洲久久| 亚洲成人精品视频| 日韩视频免费在线观看| 特级黄色一级片| 久久色在线视频| 奇米精品一区二区三区在线观看一| 国产精品1234| 伊人在线视频| 日日夜夜拍| 91精品综合久久| 国产情侣在线视频| 热久久免费视频| 啪啪综合网| 三级福利片| 中文字幕高清一区| 老司机精品福利视频| 青青国产在线| 日韩成人三级| 久久99在线| 牛牛热在线视频| 亚洲激情在线视频| 男人看的网站| 天天操夜夜骑| 日本不卡网| ass亚洲尤物裸体pics| 国产成人精品无码播放| 精品无码三级在线观看视频| 国产精品香蕉| a级片黄色| 香蕉钻洞视频| 亚洲免费观看在线| 美日韩一区| 欧美日韩精品一区二区| 久久午夜夜伦鲁鲁一区二区| 女的被男的操| 澳门黄色| 久草视频这里只有精品| 蜜乳av红桃嫩久久| 国产伦精品一区二区三毛| 成人精品免费| 夜夜撸网站| 牛牛电影国产一区二区| 91成人免费在线| 91无套直看片红桃| 中文字幕免费在线| 国产女人高潮视频| 亚欧色| 精品国产一区在线| 蜜臀一区二区三区| 国产又黄又爽| 亚洲色图在线播放| 天堂伊人| 日日夜夜亚洲| 久久久久久久久亚洲| 欧美特级特黄aaaaaa在线看| av黄色| 影音先锋中文字幕夜先锋| 日本毛片视频| 午夜tv| 欧美性猛交xxx乱大交3| 91操视频| 超碰伊人网| av娱乐| 看黄色a级片| aaa欧美| 欧美丰满老熟妇aaaa片| 人人妻人人澡人人爽人人欧美一区| 青青草视频网| 日韩激情在线视频| 久久国产精品无码网站| 欧洲视频一区二区| 亚洲三页| 亚洲精品五月| 黄网站在线播放| 成人天堂| 欧美丰满老熟妇xxxxx性| 午夜视频在线| h片在线免费观看| 日韩理论视频| 91成人免费看片| 一区二区午夜| 少妇饥渴难耐| 天天舔天天摸| 无码人妻精品一区二区蜜桃视频| 最好看的2019中文大全在线观看| 草偷偷亚洲| 韩国禁欲系高级感电影| 日韩一级黄| 足交在线观看| 人人澡人人澡| 久久免费福利视频| 中文字幕国产一区| 天堂av2014| 在线观看亚洲专区| 亚洲一区 欧美| 中文字幕第18页| 男女性杂交内射妇女bbwxz| 亚洲区偷拍| 伊人福利在线| 日本特级片| 我们的2018在线观看免费高清| 成人黄色录像| 黄瓜视频91| 青娱乐国产视频| 亚洲精品三区| 中文字幕国产| 男生女生插插插| 亚洲成人av在线播放| 爆操欧美| 男人操女人的网站| 深夜在线| 亚洲精品在| 激情久久五月天| 水蜜桃一区二区三区| 久久久影视| 日韩va亚洲va欧美va久久| 麻豆网站在线免费观看| 亚洲涩涩涩| 日本人视频69式jzzij| 美女裸体网站久久久| 麻豆传媒网| 国产成人无码精品亚洲| 国产丝袜美腿一区二区三区| 国产第一页在线| 日韩精品免费一区二区夜夜嗨| 欧美日韩高清一区| 91爽爽| 婷婷丁香综合| 99视频在线播放| 亚洲专区欧美| 在线97| 欧美成年人视频| 久久久999国产精品| 97精品视频| 青青草视频官网| 日日躁夜夜躁白天躁晚上躁91| 成人一级片| 亚洲视频 欧美视频| 亚洲天堂久久| 美日韩精品视频| 黄色aaa| 九色蝌蚪在线| 一线毛片| 岛国精品在线观看| 在线播放91| 日韩黄色大片| 久热av在线| 香蕉视频网站| 四虎免费av| 丁香综合网| 69一区二区| 干美女视频| 免费黄色入口| 亚洲天堂欧美| 亚洲电影免费在线观看| 亚洲一区综合| 久久精品免费看| 性欧美videos高清hd4k| 日本不卡一区二区三区| 国产精品免费在线| 成人天堂网| 国产原创视频| 久久99精品波多结衣一区| 污片网站| 国产一级爱| 中文字幕一区二区三区人妻在线视频| 日韩sese| 少妇精品无码一区二区三区| 粉嫩视频在线观看| av电影免费在线观看| 国产视频久久久久久| 青青国产在线| 日本三级小视频| 精品无码一区二区三区| 欧美一区2区| 黄色动漫推荐| 天天看视频| 毛片av在线| 精品一区二区三区免费观看| 99在线无码精品入口| 白浆在线播放| 日韩av电影院| 黑人极品videos精品欧美裸| 色婷婷综合网| 国产第一页在线视频| 亚洲毛片一区二区| 国产xxxx孕妇| 初尝黑人巨炮波多野结衣| 91桃色视频| 亚洲精品人妻无码| 黄色视屏在线| 日韩天天操| 一级免费视频| 久久午夜剧场| 日韩第八页| 奇米成人| 好吊日av| 免费看一级黄色大片| 亚洲激情影院| 欧美激情视频网| 成人免费激情视频| 亚洲一区欧美二区| 好男人视频www| 97色综合| 曰本丰满熟妇xxxx性| 亚洲一区二区| 蜜臀中文字幕| 日本美女视频| xxx日本黄色| 91av视频在线观看| 成人黄色电影网址| 男女视频一区二区| 国产黄色大片| 国产乱在线| 中文字幕 自拍| 免看一级a毛片一片成人不卡| 97人妻人人揉人人躁人人| 色中色综合网| 久久日韩| 日韩精品一区在线观看| 特黄视频在线观看| 西西人体裸体视频| 国产黄色自拍| 久久免费激情视频| 国内外激情在线| 国产欧美视频在线观看| 国产成人综合网站| 涩涩网址| 午夜91视频| 国产盗摄一区二区| 黄色片片片| 亚洲无限码| 五月天婷婷综合网| 黄色麻豆视频| 激情五月少妇a| av电影在线观看| 一区二区国产精品精华液| 91久久久久久久久久| 尹人综合网| 综合爱爱网| 日韩在线观看一区| 老妇裸体性猛交视频| 在线免费小电影| 精品黄色| 国产午夜三级| 欧美乱妇狂野欧美视频| 美女被出白浆| 欧美zzz物交| 国产成人综合在线视频| 天堂av在线| 日韩成人综合网| 一级免费观看| 女人脱了内裤趴开腿让男躁| 亚洲国产高清视频| 日本午夜免费福利视频| 国产全肉乱妇杂乱视频| 播金莲一级淫片aaaaaaa| 亚洲女同一区二区| 亚洲激情一区二区三区| 色一情一乱一乱一区91av| 日本免费黄色网址| 人妻夜夜爽天天爽| 97影院手机版| 亚洲激情五月| 相亲对象是问题学生动漫免费观看| 深夜福利你懂的| 天天爱夜夜| 都市激情亚洲| 精品视频国产| 水蜜桃91| 日韩av不卡在线播放| 经典三级第一页| 91精品亚洲| 一级特黄aa大片欧美| 国产原创精品| 91在线无精精品白丝| 四虎在线免费观看| 成人欧美一区二区三区黑人动态图| 欧美性大战久久久| 五月婷婷激情| 色吧五月天| 黄频网站在线观看| 中文在线播放| 久草福利| 天天干天天摸| 337p日本欧洲亚洲大胆张筱雨| 狼人综合av| 蜜臀在线观看| 国产在线第一页| 精品久久久久久久久久久aⅴ| 最新国产网站| 性做久久久久久久久久| 精品成人av| 国产一区久久| 屁屁影院国产第一页| 五月情网| 日本免费网站| 国产精品视屏| 亚洲a视频| 婷婷中文| 天天爽天天射| 日韩一区二区三区四区五区六区| 香蕉在线视频播放| 国产中文在线观看| 日韩福利| 67194国产| 中文字幕1区2区| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 日本色网站| 国产又粗又长又黄| 日韩精品一区二区三区| 亚洲精品一级| 精品视频一区二区| 日韩专区在线| 特级西西www444人体聚色| 久久1024| 精品国产一区二区三区四| 久色网| 黄色网久久| 欧美大片视频| av综合网站| 伊人影院中文字幕| 亚洲视频大全| 九九热精| 无限国产资源| 玖玖免费| 九色在线| 亚洲最大成人| 欧美八区| 一级性生活大片| 欧美丰满老妇| 日韩中文字幕av在线| 人人揉人人| 日日夜夜婷婷| 久久综合亚洲| 精品国产区一区二| 午夜在线观看视频| 亚洲天堂资源| 欧美韩国日本| 黑料av在线| 日本中文字幕一区| 成人免费黄色片| 日韩激情| 蜜桃精品久久久久久久免费影院| 亚洲精品免费视频| 麻豆传媒一区| 麻豆国产91| 夜夜操天天干| 尤物视频在线看| 中国精品久久久| 怡红院视频| 婷婷一区二区三区| 久久综合桃花网| 中文字幕永久在线观看| 日韩精品第一页| av在线入口| 性感美女啪啪| 久久久7777| 91香蕉视频污污| 人妻精品一区| www.色香蕉| 精品成人网| 国产精品久久久久久精| 黑人黄色录像| 丝袜脚交国产在线观看| 大伊香蕉精品在线品播放| 波多野吉衣在线视频| 亚洲成人av在线播放| 国产原创在线观看| 五月激情站| 在线观看中文字幕av| 少妇免费毛片久久久久久久久| 日本精品在线观看视频| 日日干视频| 第一福利社区导航| 日韩综合在线视频| 亚洲成人天堂| 亚洲欧美日本韩国| 又黄又色又爽| 国产成人影视| 日韩精品免费在线视频| 国产精品97| 奇米777第四色| 天天做天天射| 欧美综合精品| 久久国产二区| 国内外成人免费视频| 国产美女永久免费无遮挡| 免费精品一区二区| 一本色道久久综合亚洲精品酒店 | 老司机午夜免费视频| 男女搞鸡网站| 97精品国产露脸对白| 色爱天堂| 国语久久| 蜜桃视频黄色| 亚洲com| 日韩黄色在线| 欧美激情综合| 天堂网一区二区| 久色精品| 亚洲一区二区精品在线观看| 99只有精品| 免费国产在线视频| 一级黄色av片| 女m被s玩胸虐乳哭着求饶| 日欧视频| 欧美自拍一区| 日本久久亚洲| 男女互插视频| 91精品国产综合久久精品| 悟空影视大全免费高清观看在线| 天堂av中文字幕| 狠狠干精品| 中文字幕在线观看网站| 国产激情无码一区二区三区| 奇米网7777| 强乱欧美| 日韩久久久久久久久久久| 欧美日韩一区二区三区| 欧美色图19p| av免费网址| 我和审审bd中文字幕| 少妇的激情| 国产激情在线| 91精品人妻一区二区三区果冻| 午夜电影你懂得|